Niveau · A2

„On" – das Allround-Pronomen

Das vielseitigste Wörtchen des gesprochenen Französisch. On heißt wir, die Leute, irgendjemand – und mehr.

Eine Form, drei Bedeutungen

Das Pronomen on (Konjugation 3. Person Sg.) hat drei Hauptverwendungen. Kein einzelnes deutsches Wort deckt alle ab.

1. on = wir (gesprochen)

Im Alltag ersetzen Französinnen und Franzosen fast immer nous durch on:

  • Schriftlich: Nous allons au cinéma.
  • Mündlich: On va au ciné.

Das Verb bleibt im Singular (on va, nicht on allons), der Sinn ist aber Plural. Adjektive werden nach dem tatsächlichen Plural angeglichen: On est contents (wir sind zufrieden, Mask. Pl.).

2. on = die Leute, man

Entspricht dem deutschen man:

  • En France, on mange du fromage après le repas.
  • On dit que…
  • Quand on veut, on peut. (Sprichwort)

3. on = jemand (unbestimmt)

  • On a sonné à la porte. (es hat geklingelt / jemand hat geklingelt)
  • On m'a dit ça hier. (mir wurde das gestern gesagt)

Die häufigste Alternative zum Passiv im gesprochenen Französisch.

Konstruktion: manchmal „l'on"

Nach si, que, où, et steht gelegentlich ein euphonisches l': si l'on veut, où l'on va. Reine Klangfrage.

Häufige Fallen

  • Nicht verwechseln: on (Pronomen) und ont (haben, 3. Pers. Pl.). Gleich gesprochen, unterschiedlich geschrieben.
  • Formell (Brief, schriftlich) bleibt nouson ist dort zu umgangssprachlich.
  • Partizipangleichung: On est venus, wenn „on" mehrere Personen meint. Angleichung nach tatsächlichem Sinn.

Übersicht

DeutschFR gesprochenFR geschrieben
Wir gehen ins Kino.On va au ciné.Nous allons au cinéma.
Man sagt, dass…On dit que…On dit que…
Jemand hat geklopft.On a frappé.Quelqu'un a frappé.