Avoir la tête près du bonnet
Hitzig werden
Wörtlich: Den Kopf nah an der Mütze haben
Verwendung
Leicht aufbrausen. Etwas veraltet.
Beispiel
FRNe le provoque pas, il a la tête près du bonnet.
DEProvozier ihn nicht, er wird schnell hitzig.
Avoir la tête près du bonnet
Hitzig werden
Wörtlich: Den Kopf nah an der Mütze haben
Leicht aufbrausen. Etwas veraltet.
FRNe le provoque pas, il a la tête près du bonnet.
DEProvozier ihn nicht, er wird schnell hitzig.